tag:blogger.com,1999:blog-36091202626530979132024-03-21T22:04:35.788+01:00Suseonhwa felirataiSuseonhwahttp://www.blogger.com/profile/17500187333869966204noreply@blogger.comBlogger12125tag:blogger.com,1999:blog-3609120262653097913.post-34159758088963967822015-01-10T18:16:00.002+01:002015-01-10T18:17:06.906+01:00The Vineyard Man 8. rész<div style="text-align: justify;">
Először is köszönöm mindenkinek a türelmet, megérkeztem a 8. résszel. Elég sok bajom volt ezzel is, mivel, mint azt ti is tudjátok, a HD-változathoz készítem a feliratokat, az angol forrás viszont nem minden résznél passzol hozzá. A 8. epizódban megint volt pár kivágott jelenet, így nemcsak a fordítás, hanem az újraidőzítés feladata is rám hárult. De megoldottam, úgyhogy fogyasszátok egészséggel. :)</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Ebben az epizódban Ji-Hyun nyaralásán és a kertben elszaporodó bogarakon lesz a hangsúly, a vége pedig nem várt meglepetéseket is tartogat a számunkra. Lassan kezd kialakulni a várt szerelmi háromszög (vagy négyszög?), szóval egyre izgalmasabbnak ígérkezik a sorozat!</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
A felirat letöltése továbbra is a <i>Munkáim </i>címszó alatt lehetséges.</div>
Suseonhwahttp://www.blogger.com/profile/17500187333869966204noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-3609120262653097913.post-16128859120950140042014-09-25T15:23:00.001+02:002014-09-25T15:23:42.443+02:00Decemberig szünetel a fordítás<div style="text-align: justify;">
Nem akarok hazudni senkinek, és azt sem szeretném, ha hiába várnátok az új részt. Szakdolgozatot írok, aminek november végén van a leadási határideje. Emellett vannak még óráim, plusz koreai nyelvtanfolyamra is járok, gyakorlatilag semmi másra nincs időm. Amíg a szakdolgozatommal készen nem leszek, teljesen biztos, hogy nem marad időm a fordításra, így sajnos azt kell mondanom, decemberig nem fog új rész jönni. De azért ne aggódjatok nagyon, utána visszatérek, és ha csak havi 1 részt is, de ki fogok adni. :)</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Addig is jó drámanézést mindenkinek, és decemberben találkozunk!</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjcaRr3lgkPdqAaAtlrlIhV6GkwSyrkvtcobnTjembMrnaVmmhAyCvPFLlrQKQ9TnkAj78iYgu6XjxT8srxozg6SoERqX3D6OnmZLiV_JPWwWLDIrJN_3iCRP-K2Jmnx1CHI9rX2vnWXX14/s1600/see-you-soon.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjcaRr3lgkPdqAaAtlrlIhV6GkwSyrkvtcobnTjembMrnaVmmhAyCvPFLlrQKQ9TnkAj78iYgu6XjxT8srxozg6SoERqX3D6OnmZLiV_JPWwWLDIrJN_3iCRP-K2Jmnx1CHI9rX2vnWXX14/s1600/see-you-soon.jpg" height="212" width="320" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
Suseonhwahttp://www.blogger.com/profile/17500187333869966204noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3609120262653097913.post-28247404035967840862014-08-16T11:58:00.004+02:002015-01-10T18:11:58.222+01:00The Vineyard Man 7. rész<div style="text-align: justify;">
Kis csúszással, de megérkezett végre a 7. epizód is. Sajnálom, hogy ilyen lassan haladok vele, akik esetleg figyelték oldalt az állapotjelzőt, azok tudják, hogy folyamatosan dolgoztam vele, csak egyszerre keveset haladtam. Sajnos előre nem látott gondok akadályoztak meg abban, hogy nagyobb ütemben tudjak haladni a munkával. Nem ígérhetem meg, hogy ez a jövőben változni fog, de az biztos, hogy ha lassan is, de a fordítás továbbra is folytatódni fog. Köszönöm a türelmet! :)</div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
A mostani részben is akad bonyodalom, a szőlőskertet ugyanis kártevők támadják meg, ami veszélyezteti az egész termést és a kert fennmaradását. Közben Kyung-Min egy kirándulásra hívja Ji-Hyunt, ám a lánynak nem kevés munkát kell belefektetnie, hogy elengedjék. Bár Ji-Hyunnak nagy tervei vannak a kirándulásra, azért e tervek szövögetése közben Taek-Gihez is egyre közelebb kerül... </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Jó szórakozást kívánok a hetedik részhez!</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Letöltés megszokott módon a <i>Munkáim </i>címszó alatt.</div>
Suseonhwahttp://www.blogger.com/profile/17500187333869966204noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-3609120262653097913.post-23744949427751621102014-07-04T18:34:00.001+02:002014-07-04T18:34:13.353+02:00The Vineyard Man 6. rész<div style="text-align: justify;">
És már meg is érkezett a 6. rész magyar felirata.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Ebben a részben kicsit többet is megtudhatunk Taek-Gi múltjáról, találkozunk ugyanis a titokzatos fotón szereplő lánnyal. Ezután lesz még gombamérgezés, wc-vásárlási lehetőségek keresése, valamint egy jómódú orvos elcsábítására irányuló kísérletnek is tanúi lehetünk. Unatkozás tehát kizárva, jó szórakozást kívánok az újabb epizódhoz!</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
A feliratot szokás szerint a <i>Munkáim </i>címszó alatt tudjátok letölteni.</div>
Suseonhwahttp://www.blogger.com/profile/17500187333869966204noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-3609120262653097913.post-30769635747491183212014-07-01T10:52:00.000+02:002014-07-01T10:52:56.027+02:00A fordítás folytatódik!<div style="text-align: justify;">
Sziasztok!</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Először is egy bocsánatkéréssel kezdeném, amiért ilyen sokáig nem hallattam magamról. Sajnos egyetemi és egyéb elfoglaltságaim miatt egyáltalán nem volt időm a sorozattal és a fordítással foglalkozni; olyannyira el voltam havazva, hogy azóta egyetlen újabb doramát sem néztem meg. El tudjátok hát képzelni, mennyire kimerült lehettem, ha még erre sem jutott időm. :)</div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
De most, hogy itt a nyár, és végre legalább az iskolai terhektől megszabadultam egy időre, újult erővel szándékozom belevetni magam a sorozatfordításba. A következő részre még egy picit várni kell, de ígérem, hogy a poszt elküldése után azonnal nekikezdek.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
Köszönöm mindenkinek a türelmet, remélem, továbbra is szívesen nézitek a <i>The Vineyard Man</i>t az én felirataimmal. :)</div>
Suseonhwahttp://www.blogger.com/profile/17500187333869966204noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-3609120262653097913.post-48106546612505289642014-03-19T00:15:00.001+01:002014-03-19T00:18:06.915+01:00The Vineyard Man 5. rész<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:TrackMoves/>
<w:TrackFormatting/>
<w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:DoNotPromoteQF/>
<w:LidThemeOther>HU</w:LidThemeOther>
<w:LidThemeAsian>KO</w:LidThemeAsian>
<w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
<w:SplitPgBreakAndParaMark/>
<w:DontVertAlignCellWithSp/>
<w:DontBreakConstrainedForcedTables/>
<w:DontVertAlignInTxbx/>
<w:Word11KerningPairs/>
<w:CachedColBalance/>
<w:UseFELayout/>
</w:Compatibility>
<w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>
<m:mathPr>
<m:mathFont m:val="Cambria Math"/>
<m:brkBin m:val="before"/>
<m:brkBinSub m:val="--"/>
<m:smallFrac m:val="off"/>
<m:dispDef/>
<m:lMargin m:val="0"/>
<m:rMargin m:val="0"/>
<m:defJc m:val="centerGroup"/>
<m:wrapIndent m:val="1440"/>
<m:intLim m:val="subSup"/>
<m:naryLim m:val="undOvr"/>
</m:mathPr></w:WordDocument>
</xml><![endif]--><br />
<div style="text-align: justify;">
Restellem, hogy ilyen sokáig tartott, de végre elkészültem
az ötödik rész feliratával. Sajnos nem tudom megígérni, hogy a következővel
gyorsabb leszek, de az biztos, hogy előbb-utóbb el fog készülni az is. De
jöjjön most egy kis kedvcsináló az ötödik részhez:</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
Mint az a negyedik rész végén kiderült, Ji-Hyun szökni
készül, ezt a tervét viszont nem tudja véghez vinni, az állomáson ugyanis
találkozik valakivel, aki maradásra bírja. Eközben a faluban mindenki
felbolydul az elveszett Szöuli Kisasszonyt keresve…</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
Jó szórakozást kívánok az ötödik részhez!</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
Letöltés a <i>Munkáim </i>címszó alatt.</div>
Suseonhwahttp://www.blogger.com/profile/17500187333869966204noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3609120262653097913.post-19699674045575709702014-03-04T18:18:00.001+01:002014-03-04T18:18:59.029+01:00Fordítás állapota a jobb oldalon<div style="text-align: justify;">
Sajnos be kell valljam, kevesebb szabad időm van mostanában, mint azt a sorozat fordításának kezdetekor sejtettem. Ettől függetlenül haladok vele, csak az előre tervezett heti legalább egy rész kiadása most különösen nehéznek tűnik. Viszont, hogy ne kelljen minden egyes csúszásról külön posztot írnom, betettem jobb oldalra egy új modult, amit mindig frissíteni fogok, ha haladok valamennyit az aktuális rész fordításával, így nyomon tudjátok követni, hogy éppen hogy állok. Remélem, elnézitek nekem a lassúságom, és továbbra is lelkesen fogadjátok majd az új feliratokat!</div>
Suseonhwahttp://www.blogger.com/profile/17500187333869966204noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-3609120262653097913.post-1676865814235809572014-02-25T20:31:00.002+01:002014-02-25T20:31:20.957+01:00The Vineyard Man 4. rész<div style="text-align: justify;">
Megkésve bár, de törve nem, elhoztam nektek a 4. rész feliratát is! :)</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Volt ebben a részben is minden jó, Ji-Hyun tovább csetlik-botlik a farmon, vicces jelenetekből így ezúttal sincs hiány. Ráadásul jó hosszan taglalják Ji-Hyun székrekedési problémáját, ami újabb komikus helyzeteket szül... Néhol kicsit zavarban is voltam a fordítással, hogyan is oldjam meg, hogy ne legyen se túl trágár, se túl életszerűtlen a megfogalmazás. :) No de, nem is szaporítom tovább a szót, fogadjátok szeretettel az új feliratot!</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Letöltés a <i>Munkáim </i>címszó alatt.</div>
Suseonhwahttp://www.blogger.com/profile/17500187333869966204noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-3609120262653097913.post-67683260898657425602014-02-21T19:25:00.000+01:002014-02-21T19:27:33.247+01:00Helyzetjelentés - The Vineyard Man<div style="text-align: justify;">
Késni fog a negyedik rész felirata.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
Sajnos a mostani hetem nagyon zsúfolt volt, és egyáltalán nem volt időm a fordításra. De nem felejtettem el, készülget, viszont a hétvégén már biztos, hogy nem tudom kiadni. Sajnálom, hogy várnotok kell, a jövő héten remélhetőleg több időm lesz foglalkozni vele, és minél hamarabb a rendelkezésetekre bocsáthatom a következő rész feliratát. Addig is köszönöm a türelmeteket! :)</div>
Suseonhwahttp://www.blogger.com/profile/17500187333869966204noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-3609120262653097913.post-56719528123171114042014-02-16T23:22:00.000+01:002014-02-25T20:19:46.769+01:00The Vineyard Man 3. rész<div style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
Elkészültem a harmadik résszel, ezen a hétvégén nagyon belehúztam. :) Nem ígérem, hogy továbbra is ilyen gyors leszek, ezekben a napokban tényleg nem nagyon csináltam mást a fordításon kívül, esetleg ettem meg aludtam. :)</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
Az angol felirat alapján nekem nem volt teljesen világos, hogy mit
is csinálnak pontosan a szőlővel, de azért megpróbáltam értelmezni és úgy
átadni. :) Ez a rész is nagyon tetszett, viccesek Ji-Hyun megpróbáltatásai a
kerti munkával kapcsolatban (különösen tetszett, hogy több jelenetben még az is
látszik, hogy le van törve a körme :D), na meg Taek-Git is jobban megismerjük
végre… én legalábbis már most nagyon megkedveltem a srácot. :) A vidékkel
kapcsolatban vegyes érzéseim vannak, a táj tetszik, a békák és a kutyák édesek,
de a szúnyogokat és a bogarakat nem bírnám… Minden esetre izgatottan várom a folytatást, remélem, ti is. :)</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
A felirat letöltése a <i>Munkáim </i>címszó alatt.</div>
Suseonhwahttp://www.blogger.com/profile/17500187333869966204noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3609120262653097913.post-17338922685986921912014-02-16T13:48:00.001+01:002014-02-25T20:20:15.957+01:00The Vineyard Man 1-2. rész<div style="text-align: justify;">
A sorozat első két része hozta a hozzá fűzött elvárásaimat, vicces, könnyed, kellemes kis vígjáték. A szexuális zaklatás ügye és az utána következő macska-egér hajsza is élvezhetőre sikerült, valamint jó kis alapot ad a későbbi szerelmi szálnak. Bár tudom, hogy klisés, kedvelem az olyan drámákat, ahol a szerelmi szál korábbi ellenségeskedésből alakul ki. :) A vidék is nagyon tetszik, kíváncsian várom a folytatást, amihez igyekszem minél hamarabb nektek is elérhetővé tenni a magyar feliratokat!</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Feliratletöltés a <i>Munkáim </i>címszó alatt.</div>
Suseonhwahttp://www.blogger.com/profile/17500187333869966204noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3609120262653097913.post-46850869932734991382014-02-16T12:22:00.003+01:002015-01-10T18:10:53.295+01:00The Vineyard Man - magyar feliratAz első munkám a The Vineyard Man című 2006-os koreai sorozat magyar
fordítása. Már régen szerettem volna megnézni ezt a drámát, de sajnos
láttam, hogy a korábban létező magyar feliratot eltávolították.
Elhatároztam, ha egyszer fordítani kezdek, akkor ezzel a sorozattal
fogom kezdeni, aminek most el is jött az ideje.<br />
<br />
<i>Rövid leírás</i>:<br />
<span class="postbody">Lee Ji Hyun, a szöuli ruhatervező egy távoli
nagybácsi ajánlására egy évre vidékre költözik egy szőlőskertbe. Mikor
megérkezik, csak akkor fedezi fel, hogy az ott dolgozó Jang Taek Gi az a
személy, akit miatta tartóztattak le és vádoltak meg tévesen szexuális
zaklatással...
</span><br />
<br />
<i>Wiki</i>:<br />
<a href="http://wiki.d-addicts.com/The_Vineyard_Man" target="_blank">http://wiki.d-addicts.com/The_Vineyard_Man</a><br />
<i>MyDramaList</i>:<br />
<a href="http://mydramalist.com/korean-drama/409/the-vineyard-man" target="_blank">http://mydramalist.com/korean-drama/409/the-vineyard-man </a><br />
<br />
<i>Állapot</i>:<br />
8/16<br />
<br />
<i>Utoljára frissítve</i>:<br />
2015.01.10.<br />
<br />
Letöltés:<br />
<a href="http://www.d-addicts.com/forum/download.php?id=71787" target="_blank">1. rész</a><br />
<a href="http://www.d-addicts.com/forum/download.php?id=71812" target="_blank">2. rész</a><br />
<a href="http://www.d-addicts.com/forum/download.php?id=71850" target="_blank">3. rész</a><br />
<a href="http://www.d-addicts.com/forum/download.php?id=72081" target="_blank">4. rész</a><br />
<a href="http://www.d-addicts.com/forum/download.php?id=72583" target="_blank">5. rész</a><br />
<a href="http://www.d-addicts.com/forum/download.php?id=75351" target="_blank">6. rész</a><br />
<a href="http://www.d-addicts.com/forum/download.php?id=76593" target="_blank">7. rész</a><br />
<a href="https://www.d-addicts.com/forums/download/file.php?id=79339" target="_blank">8. rész</a>Suseonhwahttp://www.blogger.com/profile/17500187333869966204noreply@blogger.com11