Üdv minden kedves erre tévedőnek!

Ezen a blogon ázsiai (főleg koreai) drámákról olvashattok, illetve tölthettek le általam készített feliratokat. Mivel csak most kezdek ismerkedni a feliratfordítás művészetével, egyelőre kevés tartalom érhető el itt. De, reményeim szerint, ez majd idővel bővülni fog.
Kellemes időtöltést kívánok a blogon!

2014. március 19., szerda

The Vineyard Man 5. rész


Restellem, hogy ilyen sokáig tartott, de végre elkészültem az ötödik rész feliratával. Sajnos nem tudom megígérni, hogy a következővel gyorsabb leszek, de az biztos, hogy előbb-utóbb el fog készülni az is. De jöjjön most egy kis kedvcsináló az ötödik részhez:

Mint az a negyedik rész végén kiderült, Ji-Hyun szökni készül, ezt a tervét viszont nem tudja véghez vinni, az állomáson ugyanis találkozik valakivel, aki maradásra bírja. Eközben a faluban mindenki felbolydul az elveszett Szöuli Kisasszonyt keresve…

Jó szórakozást kívánok az ötödik részhez!

Letöltés a Munkáim címszó alatt.

2014. március 4., kedd

Fordítás állapota a jobb oldalon

Sajnos be kell valljam, kevesebb szabad időm van mostanában, mint azt a sorozat fordításának kezdetekor sejtettem. Ettől függetlenül haladok vele, csak az előre tervezett heti legalább egy rész kiadása most különösen nehéznek tűnik. Viszont, hogy ne kelljen minden egyes csúszásról külön posztot írnom, betettem jobb oldalra egy új modult, amit mindig frissíteni fogok, ha haladok valamennyit az aktuális rész fordításával, így nyomon tudjátok követni, hogy éppen hogy állok. Remélem, elnézitek nekem a lassúságom, és továbbra is lelkesen fogadjátok majd az új feliratokat!